Flip fluids - лучший аддон для создания жидкости в blender

Как обустроили питерскую новостройку: 7 дизайн-решений для стильного и удобного дома: https://www.inmyroom.ru/posts/43971

Сайт Maxima Therapy

Организация, создающая индивидуальные программы поддержки для нейродивергентных детей, взрослых и семей — от ранней помощи до образовательных и рабочих программ. #бизнес #иллюстрация Посмотреть сайт 👨‍💻

Говорим про деньги в дизайне и почему у кого-то их нет

https://start.bizon365.ru/room/200474/excursion_2503 Энергия нереальная на эфире 🔥
Аутстаффинг для ИТ-специалистов
Статья о формате трудоустройства, при котором вы работаете над проектами клиента, но формально находитесь в штате аутстаффинговой компании. Узнайте, как это помогает сфокусироваться на задачах и освобождает от административных забот Читать на дизайнерс | #статья
⛷Обратная экскурсия для дизайнеров карточек
Вы сейчас посетили экскурсию по моей дизайн студии И открываю 10 мест на посещение экскурсии у вас как дизайнеров 👉Пригласить Как это? Вы мне показываете, как у вас все устроено, с чем есть загвоздки. Я со своим опытом прихожу к вам и показывать точки роста Подходит как начинающим дизайнерам так и продолжающим Всего 10 мест, дальше закрою эту возможность
Мы поговорили о моде в новом выпуске «Оверсайз мыслей»
Но на деле — о гораздо большем. В новом выпуске — интервью с Ромой Зимогорским. Про образование, которое (не) готовит к реальности. Про тренды, которые рождаются и умирают быстрее, чем мы успеваем их осознать. И про состояние модной индустрии в России — без глянца и иллюзий. Это разговор не только про одежду. Это разговор про время, в котором мы живём. Полный выпуск — уже в этот четверг. 📎 Креативити
«Я люблю деньги»: Альфа-Банк и Marcelo Miracles выпустили лимитированную коллекцию одежды с ироничными принтами. Презентация капсулы состоялась на фестивале New Star Camp. Подробнее о коллекции — на сайте The Blueprint.
Вебинар пошел не по плану 👀
Вернее, сам вебинар я традиционно провела на ура. Некоторые комментарии в чате вызвали бурную дискуссию 📢 Давайте обсудим. В чате был такой вопрос: Дарья, поясните, пожалуйста, для дизайнера, (кроме эстетике) в чем финансовый интерес комплектации на Авито?. Ведь комплектуя проект в салоне, я могу получить бонус от поставщика, а в Авито нет. Или есть нюансы? Как вам кажется, стоит ли выбирать предметы в интерьер только с точки зрения того, получите вы бонус или нет? Может ли быть причина того, что у многих дизайнеров: • нестабильные заказы; • однотипные проекты; • нет портфолио, которым можно гордиться; • демпинг и низкие цены; • незаконченные проекты; • … и много других проблем — — в том, что не хочется работать качественно и дотошно? Искать варианты необычных предметов, подбирать искусство, работать с винтажом, выкраивать бюджет на дорогие ткани и иконы дизайна? И не надо говорить, что это клиенты не готовы на цвет/искусство/винтаж/ ваш вариант. Ни один человек не откажется жить в красоте и качестве. Только бы это вписывалось в его бюджет. И вот как раз Авито, как крупнейшая ресейл-площадка, убирает возражение, что: • красиво = дорого • искусство = дорого • винтаж = дорого Я общаюсь с огромным количеством профессионалов. У тех, кто делает уникальные, авторские, штучные интерьеры, всегда есть проекты и очередь из клиентов. И в их команду легко попасть. Научитесь делать круто в любом бюджете. Живите сами в красоте. Показывайте это в ваших соцсетях. Я уверяю, и клиенты, и деньги не заставят себя ждать.
Как редактура и локализация текста выводят перевод на новый уровень?✨
Слушатели программы Двойного диплома «Специализированный иностранный язык (английский) и межкультурная коммуникация» погружаются в эту тему на занятиях Матвеева Михаила Олеговича — преподавателя дисциплины «Современные подходы к редактуре и локализации переводных текстов». ▶️Михаил Олегович — практикующий устный и письменный переводчик, кандидат филологических наук. Автор более 40 научных публикаций, включая статьи в изданиях, индексируемых в Scopus и WoS. На занятиях студенты учатся редактировать текст, добиваться естественного звучания, адаптировать содержание под культурные особенности и использовать профессиональные инструменты — так перевод перестаёт быть «вторичным» текстом и становится искусством межкультурной коммуникации. 🖇 Подробнее о программе Двойного диплома ВК | MAX | RUTUBE | ДЗЕН