Как это сверстано

Как это сверстано

@kaketosverstano
Изображение канала: Как это сверстано
6 557 подписчиков
4 поста
Посты
Кириллизация названий
Заметка #изархива Стандарты кириллизации сейчас у всех разные: «Афиша» пишет иностранные названия на языке оригинала, Студия Лебедева переводит на русский. Как правильно — неправильный вопрос. С точки зрения языка, споры о кириллизации вообще не имеют смысла. Какую бы редакционную политику вы ни выбрали, найдутся слова, которые будут ее ломать. И вот почему: 1 Заимствованное слово проходит в русском языке определенный путь. Это называется ассимиляция. Возьмем, например, слово Internet и посмотрим, какой путь оно прошло, чтобы стать словом интернет. Те, кому сейчас больше 35 лет, видели это превращение своими глазами ↑ Порядок необязательно такой. Иногда некоторые шаги отсутствуют, иногда добавляются новые. У каждого слова своя история, и отследить ее в точности невозможно. Многие вообще не доходят до конца и не становятся именами нарицательными. Так вот, если взять текущий срез языка, то окажется, что разные слова находятся на разных стадиях ассимиляции. Одни уже растворились в разговорной речи, другие где-то в середине пути, а третьим переходить на кириллицу или отбрасывать кавычки еще рано, потому что будет непонятно. 2 Другой момент — каким образом слово попадает в речь. Одни названия мы сначала видим, а другие — сначала слышим. Например, сегодня вы увидели вывеску нового магазина С&А, а завтра прочитали в новостях: «В Челябинске открылся „Си-энд-Эй“». Если рядом не будет фотографии, скорее всего, вы не поймете, о каком магазине идет речь. Или наоборот: услышали юникло, a увидели UNI QLO — в две строки на красном квадрате. В конце должен быть какой-то вывод или изящное правило, которое разрешит все противоречия, но ничего подобного не будет. Понятия не имею, что с этим делать.
https://content.desigram.ru/static/1affaa8c-2dbd-4647-999b-d8a8293f8bd3.jpg
На Дизайн-просмотре показывал расчет, сверстанный в небольшую табличку. Зацените выравнивание чисел 🤓
https://content.desigram.ru/static/676e91a0-378c-4f89-b7dd-2d16b36eace3.jpg
Разборчивый мелкий текст
При верстке книги «Карта процесса-опыта» стояла задача не угробить мелкий текст. Его много на схемах, и он должен хорошо читаться. Картинка, конечно, не передает реальный размер, но передает внешний вид набора. Самый мелкий кегль на печати получился 6 пунктов. Как достигается удобочитаемость: 1. Шрифт Formular, который мы выбрали для основного текста, сам по себе разборчивый, поэтому искать для схем другую гарнитуру не пришлось. У шрифта простой и привычный рисунок, широкие пропорции, крупные строчные. Нет мелких и тонких элементов, которые могут исчезнуть при уменьшении. 2. Начертание я использовал обычное (regular), как в основной тексте. Для мелкого шрифта часто берут более насыщенное начертание, например, medium, — я тоже попробовал, но выглядело слишком жирно. К тому же на схемах уже есть жирные заголовки (black). 3. Трекинг самых мелких подписей увеличен на 1,5% (в Фигме), потому что мелкому шрифту нужно больше воздуха. Интерлиньяж тоже свободный — 130%. В крупном масштабе такой набор выглядит разреженным, но в реальном размере самое то. Если вы делаете макет для бумаги, то и тестировать верстку нужно на бумаге в масштабе 1:1.
https://content.desigram.ru/static/a3c49b29-8f59-41a2-8480-29d2e84f72bb.jpg
Сегодня конкурс! ⚡️
Банк прислал мне письмо, а там рассыпаны какие-то даты, аж в глазах рябит. Предлагаю переверстать эту информацию по-человечески. Макеты оставляйте в комментариях к этой записи (картинками, а не файлами). Итоги подведем 4 ноября. Авторы лучших переверсток получат подписку на курс «Таблицы и прочие радости»(https://www.igorshtang.ru/course/tables/).
https://content.desigram.ru/12792c76-ff5a-40ef-865a-969689c1aaf6.jpg